Азербайджанский плов с сухофруктами. ⋆ Готовить легко и вкусно!
Азербайджанский плов — это традиционное блюдо в Азербайджане которое готовят на все праздники и не только. Его ещё называют праздничный плов. Готовить меня этот плов научила моя соседка Азербайджанка, она готовила очень вкусный плов и всегда меня угощала. Мне так хотелось научиться приготовить плов так как она. Я попросила её научить меня, она не отказалась и учила меня с удовольствием рассказывая о всех тонкостях этого блюда. Теперь я часто готовлю Плов по-азербайджански дома для своей семьи. Отдельно к плову я всегда готовлю «Цыплёнок ляванги». Прошло много лет и все кто пробует мой Азербайджанский плов просит рецепт. Теперь я делюсь им с вами! Сегодня я покажу как приготовить классический азербайджанский плов с сухофруктами в домашних условиях.
Распечатать рецепт
Азербайджанский плов с сухофруктамиВремя подготовки | 40 минут |
Время приготовления | 45 минут |
Инструкции
Промываем рис 3-4 раза и замачиваем в тёплой воде на 30- 40 минут.
Замешиваем простое тесто из воды, муки и соли для лаваша. Даём настояться 30 минут.
Наполняем 5 — 6 литровую кастрюлю водой и ждём когда закипит. На 1 килограмм риса я кладу 3 — 4 столовой ложки соли в кипящую воду. Сливаем с риса воду и выкладываем рис в кипящую подсолённую воду. Варим 10 минут, рис не должен развариться.
Пока вариться рис нам нужно раскатать тонкую лепешку для нашего плова. Размером примерно как дно казана. Азербайджанский плов готовиться в два этапа, первый этап это варка риса, второй этап это запаривание риса. Во время запаривания чтобы рис не пригорел мы и подкладываем на дно казана под рис лепёшку.
Рис нужно вынуть в один момент, лучше сразу откинуть в большой дуршлаг. Промывать рис не нужно.
На дно казана кладём топлёное масло и укладываем лепёшку которую только что раскатали.
Перекладываем рис в казан аккуратно встряхивая. Поливаем топлёным маслом. Если нет топлёного можно использовать сливочное. Нам нужно посыпать шафраном плов для этого мы растираем шафран в ступке и посыпаем рис. Между крышкой и казаном укладываем чистые салфетки и закрываем крышку. На 45 минут. За 10 минут до готовности плова промытые высушенные сухофрукты прогреваем в топлёном масле отдельно в кастрюльке для того чтобы подать с готовым пловом. Азербайджанский плов с сухофруктами готов.
Примечания для рецепта
Азербайджанский плов можно готовить и без сухофруктов. Можно подавать как гарнир и как горячее блюдо.
Азербайджанский плов шах в лаваше рецепт с фото пошагово
Шаг 1:
Мясо я брала нежирное, потому что масла в плове достаточно. Изюм нужен без косточек. В оригинальном рецепте используется вяленая алыча, которая придает кислинку, я вместо нее взяла вяленую клюкву и барбарис.
Шаг 2:
Рис тщательно промыть в воде, пока она не станет совсем прозрачной. Залить большим количеством подсоленной воды, добавить несколько тычинок шафрана и 1/3 пряностей для плова, варить до полуготовности (5-8 минут в зависимости от сорта). Затем воду слить, рис быстро промыть под проточной водой, дать ей хорошо стечь.
Шаг 3:
Изюм, клюкву и курагу залить кипятком на 1-2 минуты, затем воду слить, сухофрукты обсушить.
Шаг 4:
Лук нарезать: если мелкий – полукольцами средней толщины, если крупный – четверть кольцами.
Шаг 5:
Мясо очистить от пленок и хрящей, если есть. Порезать кубиками со стороной примерно 2-3 см.
Шаг 6:
Курагу нарезать толстыми полосками.
Шаг 7:
Чеснок измельчить ножом.
Шаг 8:
В казане или кастрюле/сковороде с толстым дном растопить 100 г сливочного масла. Обжарить лук до полупрозрачности. Можно довести до золотистого цвета, но слишком не зажаривать.
Шаг 9:
Убрать лук со сковороды, в оставшееся там масло выложить мясо и обжарить на сильном огне до золотистой корочки.
Шаг 10:
Вернуть к мясу обжаренный лук, добавить сухофрукты, нарезанный чеснок, 2/3 пряностей, соль, влить бульон и добавить еще 50 г топленого масла. Довести содержимое сковороды до кипения и тушить под крышкой 10 минут.
Шаг 11:
В сотейнике на слабом огне растопить оставшееся сливочное масло.
Шаг 12:
Лаваш нарезать длинными полосками толщиной 5 см. Для этих целей лучше выбирать тонкий лаваш в форме прямоугольных листов, а не круглый, потому что чем длиннее получатся полоски, тем лучше.
Шаг 13:
Казан или кастрюлю щедро смазать растопленным маслом: дно и стенки почти до верха.
Шаг 14:
Выложить несколько полосок внахлест, чтобы они покрыли дно и свисали со стенок кастрюли. Смазать их маслом.
Шаг 15:
Таким же образом продолжать выкладывать полоски лаваша, периодически промазывая их маслом, пока все дно и стенки кастрюли не будут закрыты.
Шаг 16:
Выложить в получившееся «гнездо» треть риса и полить растопленным маслом. Не жалейте масла, чтобы рис не оказался сухим.
Шаг 17:
Выложить половину мяса с сухофруктами, поливая его мясным соком из сковороды.
Шаг 18:
Продолжать выкладывать слоями: еще слой риса, полить маслом, затем мясо, рис с маслом. Накрыть содержимое кастрюли оставшимися концами лаваша, щедро смазать его поверхность маслом. Закрыть посуду крышкой и отправить в разогретую до 200 градусов духовку на 1 час.
Шаг 19:
Готовый шах плов нужно выложить на доску, чтобы стекло лишнее масло, если оно есть. Для этого кастрюлю накрыть большой доской и аккуратно перевернуть: плов в лаваше легко выскользнет из посуды.
Азербайджанский плов – пошаговый фото рецепт с сухофруктами и мясом
шаг 1На рабочую поверхность выкладываем все имеющиеся у нас ингредиенты для приготовления азербайджанского плова с мясом.
шаг 2В холодной воде 3-4 раза промываем указанное количество риса: моем его до тех пор, пока вода не станет практически прозрачной.
шаг 3В глубокую и объемную кастрюлю заливаем воду, ставим на огонь и доводим её до кипения, солим по вкусу. Промытый рис засыпаем в кипяток, сразу же его перемешиваем и на протяжении 10 минут варим на среднем огне: крупа должна остаться плотной внутри.
шаг 4Пропускам содержимое кастрюли через сито, рис моем под проточной холодной водой.
шаг 5Для дальнейшей готовки нужно размягчить кусок сливочного масла. Можно использовать водяную или паровую баню для данной цели.
шаг 6Достаточно крупные клубни картофеля моем и снимаем с них кожуру.
шаг 7Теперь аккуратно разрезаем каждый корнеплод на 3-4 пласта вдоль так, как показано на фото.
шаг 8Слегка заливаем выбранную большую кастрюлю маслом, кладем на дно пласты картофеля: следует выложить так, чтобы кусочки полностью покрывали дно выбранной тары. Половину приготовленного ранее риса смешиваем с ½ частью всего растопленного сливочного масла. Смесь выкладываем поверх картофеля, утрамбовываем.
шаг 9Вторую часть риса кладем в чистом виде и только потом заливаем его второй половиной топленого масла. Засыпаем к ингредиентам в кастрюле куркуму. Теперь есть два варианта готовки риса: тушить его на плите в течение часа при самом маленьком огне или запекать в духовке при температуре в 180 градусов.
шаг 10Всю имеющуюся у нас баранину тщательно промываем в холодной воде, затем сушим и избавляем от жил, пленок и жиров. После этого мякоть нарезаем маленькими кубиками. В глубокой сковороде разогреваем растительное масло, выкладываем туда кусочки мяса и жарим его на сильном огне. Старайтесь жарить мясо порционно, чтобы каждый кусочек доставал до дна сковороды.
шаг 11Жарить баранину следует до уверенной румяной корочки.
шаг 12Для дальнейшей готовки лучше использовать казан, но ввиду его отсутствия можно использовать и кастрюлю. Перекладываем на дно выбранной посуды обжаренное мясо.
шаг 13Сковороду заливаем теплой водой, дожидаемся пока корочка на дне отслоится. Можно немного помочь корочке отслоится с помощью деревянной кухонной лопатки. Эта жидкость нам понадобится для дальнейшей готовки.
шаг 14Репчатый лук нарезаем не слишком тонкими полукольцами.
шаг 15Отправляем полукольца лука к мясу, ставим на плиту и после закипания готовим на небольшом огне.
шаг 16В процессе готовки перемешиваем ингредиенты.
шаг 17Выбранную зелень споласкиваем под проточной холодной водой, а затем мелко шинкуем.
шаг 18Все подготовленные специи и шинкованную зелень отправляем к мясу и луку на плите. Сюда же на этом этапе заливаем заготовленную ранее воду со сковороды. В течение 40 минут тушим блюдо на среднем огне, иногда перемешиваем мясо.
шаг 19Куркуму с изюмом выкладываем в тарелку, заливаем сухофрукты крутым кипятком и оставляем размокать примерно на 10 минут.
шаг 20При желании куркуму разрезаем пополам. По истечении указанного времени готовки мяса отправляем размоченные сухофрукты. Перемешиваем ингредиенты и тушим еще в течение получаса не медленном огне. Солим и перчим по вкусу, выключаем огонь и даем мясу отдохнуть 10-15 минут.
шаг 21Подавать блюдо необходимо следующим образом: на тарелку выкладываем рис, а поверх него мяса с овощами и сухофруктами. Азербайджанский плов готов.
Шах-плов — королевский азербайджанский плов
Шах-плов (плов в лаваше) — гордость азербайджанской кухни. В каждом регионе Азербайджана имеются свои особенности приготовления. Но все рецепты объединяет наличие большого количества сухофруктов, рассыпчатый рис и самое вкусное: газмах — хрустящая корочка лаваша, в котором готовится плов. Газмах, как правило, хозяйки готовят сами или покупают уже готовый азербайджанский лаваш. Он очень тонкий, чуть толще теста фило.Нередко этот плов готовят без добавления мяса, но с каштанами. Шах-плов готовят для дорогих гостей и на самые торжественные случаи.
Я поделюсь с вами самым простым, доступным рецептом.
Ингредиенты
- Рис басмати (или длиннозерный) — 400 г
- Говядина (баранина) — 500 г
- Лук репчатый — 3 шт.
- Курага, изюм, чернослив — 250 г
- Барбарис — 15 г
- Куркума — 2 щепотки
- Соль, перец — по вкусу
- Лаваш — 3 листа
- Масло сливочное — 300 г
Приготовление
Я готовлю плов с говядиной. Нарезаем мясо довольно крупными кусочками. Рис лучше взять сорта басмати.Сухофрукты промываем. В ингредиентах указан общий вес всех сухофруктов. Барбарис сушеный придаст приятную кислинку и оттенит сладость сухофруктов.
Лук репчатый у меня среднего размера, поэтому 3 штуки, если возьмете крупный, 2 штуки будет достаточно.
Лаваш армянский, азербайджанский у нас просто не найти.
300 г сливочного масла (на фото его нет) растопим в отдельной кастрюльке.
Рис промываем до прозрачной воды. Заливаем водой в пропорции 1:2, добавляем щепотку куркумы и соль. Варим рис до полуготовности на среднем огне, не накрывая крышкой и периодически помешивая. Время варки можно посмотреть на упаковке. Я варила 7 минут после закипания.
В сковороду наливаем 6 ст. ложек сливочного масла. Репчатый лук нарезаем тонкими полукольцами и обжариваем 3-4 минуты на сильном огне. В конце обжаривания добавляем к луку щепотку куркумы.
Выкладываем к луку говядину и обжариваем все вместе 5-6 минут. На этом же этапе солим и перчим мясо по вкусу.
Вливаем к мясу 2 ст. ложки масла и выкладываем все сухофрукты и барбарис. У меня была крупная курага, поэтому я разрезала ее на 2 части. Обжариваем все вместе 2-3 минуты.
Емкость для запекания смазываем растопленным сливочным маслом. Выкладываем лаваш, нарезанный полосками, шириной 6 см, немного внахлест. Концы лаваша должны свисать, чтобы в дальнейшем мы упаковали ими плов. Обильно смазываем лаваш маслом.
Выкладываем на лаваш примерно половину риса. Ложкой делаем как бы бортики. Мясо с сухофруктами не должно касаться стенок формы во время запекания.
В «чашу» риса выкладываем всё мясо с сухофруктами и выделившимся соком от сухофруктов.
Накрываем мясо оставшимся рисом. Из оставшегося сливочного масла оставим 2 ст. ложки для смазывания лаваша, остальное масло выльем на рис.
Нарываем рис свисающими полосками лаваша. Лаваш смазываем 2 ст. ложками сливочного масла.
Накрываем емкость с пловом крышкой или фольгой.
Запекаем плов в духовке, разогретой до 180⁰С в течении 60 минут под крышкой, затем крышку снимаем и запекаем еще 30 минут.
Блюдом или тарелкой для подачи накрываем емкость с пловом и переворачиваем его на тарелку.
Вот и все, шах-плов готов!
Аккуратно разрезаем газмах и подаем плов на стол. Плов получился ароматный, рассыпчатый и очень вкусный. А газмах — это отдельная песня, маслянистый, хрустящий и очень вкусный.
Подаем шах-плов со свежими овощами и запиваем чаем.
Приятного аппетита!
Как я готовлю азербайджанский плов по маминому рецепту — быстро просто и всегда вкусно
Чтобы приготовить плов по-азербайджански, забудьте все известные вам способы приготовления данного блюда из азиатской кухни. Мы сегодня будем готовить плов по-новому.
А именно: рис будем варить отдельно от мяса. Масло используем только топленое сливочное! В нашем варианте рис варят на тонкой пресной лепешке, которую потом тоже подают к столу. Эта лепешка называется «казмаг».
Общим будет, пожалуй, только то, что в конце приготовления при подаче плова на стол мы обязательно вспомним про зелень и про шербет. Шербет в Азербайджане предпочитают немного кисловатый, поэтому сварим с добавлением кислых фруктов или ягод. Можно добавить мяту для свежести. Также азербайджанский плов часто украшают свежими зернами граната.
В Азербайджане плов варят с рыбой, овощами, яйцом, с мясом баранины или птицы, а также с фруктами. Сегодня предлагаю вашему вниманию плов с бараниной, который называется «Каурма-плов».
Для приготовления плова по-азербайджански нам потребуются эти продукты.
Сначала нужно тщательно промыть рис до «чистой воды».
Отварить рис до полуготовности, откинуть на дуршлаг и промыть в проточной холодной воде..
Пока варится рис, замесить крутое, как для лапши, тесто из муки, яйца и ледяной воды.
Получившееся тесто раскатываем тонко, как на лапшу. Это будет КАЗМАГ.
Половину риса окрасим настоем куркумы. Для этого 1 ст. л. топленого сливочного масла смешать с 1 ч. л. кипятка и в эту смесь добавить щепотку куркумы.
Половину отложенного риса перемешаем с этой смесью в отдельной тарелке.
Для того чтобы рис сварился полностью, казмагом выстилают дно казана, смазав предварительно с внутренней стороны 1/4 частью топленого сливочного масла. После этого положить на него половину сваренного до полуготовности риса, полить половиной оставшегося топленого масла. Сверху положить окрашенный куркумой рис.
Сверху положить масло (оставив примерно 2 ст. л. для поджаривания мяса), разровнять тонко рис, плотно прикрыть крышкой и держать на маленьком огне до готовности риса.
Баранину нарезать кусочками.
Обжарить на собственном жире с добавлением 2 ст. л. топленого масла на большом огне до румяности.
Нарезать кубиками репчатый лук.
Переложить в казан или в кастрюлю с толстыми стенками порезанный лук, измельченную тыкву, сок граната, изюм и поджаренную баранину. Залить все половиной стакана кипятка, посолить по вкусу и тушить на небольшом огне под крышкой 30-45 мин
Отваренный рис выложить на блюдо, сверху положить отваренное отдельно мясо с овощами и изюмом.
Посыпать сверху зернами граната.
КАЗМАГ рвут на части и подают к плову. Также к азербайджанскому плову подаем зелень, которая есть у нас в доме: зеленый лук, мяту, петрушку или кинзу.
Я сварила шербет из свежей мяты, добавив туда сок лимона, положила сахар по вкусу. Приготовление шербета я упустила, чтобы не отвлекать ваше внимание от главного.
Секреты Приготовления Плова По-азербайджански с Курицей с Фото для Новичков
Люблю готовить плов, но вот традиционные рецепты с бараниной не совсем по душе — хочется чего-то более легкого. Поэтому вариант плова по-азербайджански с курицей и сухофруктами оказался именно тем, чем нужно. Да и детям понравился, хотя зачастую они к плову относятся скептически. В приготовлении такой плов достаточно прост, не нужно быть супер-кулинаром, чтобы побаловать свою семью этим замечательным блюдом.
Для плова можно использовать куриное филе или другие части куриной тушки. Главное, чтобы кусочки не были слишком крупными.
Для плова очистите лук и морковь, помойте, а затем мелко нарежьте. Морковь можно покрошить кубиками или соломкой, а лук — мелкими кусочками.
Немного молотого шафрана залейте кипятком.
Кусочки курицы обжарьте на растительном масле, помешивая, в течение 8-10 минут, сделав при этом слабый огонь.
Теперь на растительном масле обжарьте морковь и репчатый лук в течение 4-5 минут на слабом огне, при этом помешивая лопаткой.
Переложите обжаренную курицу в сковороду к овощам, перемешайте.
Теперь пересыпьте в сковороду или сотейник рис для плова.
Добавьте соль и специи, перелейте запаренный шафран.
Не забудьте и про сухофрукты — изюм, само собой, должен быть без косточек. Вообще, его нужно перебрать, так как могут попадаться испорченные изюминки, хвостики.
Долейте в сковороду (сотейник) воду в соотношении 1:2 (1 часть риса на 2 части воды), плюс еще 200 мл. Прикройте крышкой и томите на слабом огне 30-40 минут. Обязательно контролируйте процесс, так как может понадобиться еще вода.
Плов по-азербайджански с курицей и сухофруктами готов. Можно подавать сразу, а можно дать ему настояться под закрытой крышкой в течение получаса.
Приятного аппетита!
Плов сабзи — азербайджанский рецепт с фото
Только соль и перец
11.17%
Куркуму, соль, перец, зиру
60.19%
Каждый раз разные
15.53%
Восточные
13.11%
Проголосовало: 206
В азербайджанской кухне много разновидностей плова и один из самых любимых и полезных рецептов – это плов с сябзи говурма.
- Рис 4 стакана
- Баранина или телятина 1 кг.
- Лук репчатый 1 шт.
- Топлёное масло 200 г.
- Соль
- Шафран
- Куркума
- Щавель 2 пучка
- Лук порей 6 пучков
- Кинза 2 пучка
- Шпинат 4 пучка
- Укроп 1 пучок
Калории: 261 ккал
Белки: 11.3 г
Жиры: 14.5 г
Углеводы: 21.2 г
Рис до полуготовности отваривается в солёной воде. Потом его скидываем на дуршлаг, а в это время дно кастрюли смазывается топлёным маслом, и обкладывается лавашами (вместо лавашей можно на дно кастрюли положить крупно нарезанный картофель). После рис обратно выкладывается в кастрюлю, крышку которой закрывают полотенцем, и ставится на тихий огонь.
Сабза говурма для плова с зеленью состоит из мяса, репчатого лука и зелени. Мясо нарезать крупными кусочками, сложить в кастрюлю, и поставить на средний огонь. Первый этап приготовления – отварить мясо практически до готовности.
Лук репчатый режем кольцами, а потом обжариваем на топлёном масле до золотистого цвета. Отварное мясо выкладывается на сковороду с луком и обжаривается. Готовое мясо с луком перекладывается в высокую кастрюлю, добавляется топлёное масло и ставится на огонь.
Зелень на сабзи следует нарезать по 3-4 см в длину. Несмотря на кажущийся большой объём зелени, к моменту приготовления она в разы уменьшится. Можно начать с любой зелени, постепенно нарезая и добавляя её в кастрюлю с мясом и луком репчатым. Последним отправляем в кастрюлю нарезанный укроп. Сабза должна тушиться минут 20-30 на тихом огне.
Анна. Профессиональный дегустатор
Внешний вид блюда говорит о многом. Чистая посуда, аромат, текстура — важно учитывать каждую деталь
Задать вопрос
Плов с зеленью – сытное, вкусное и полезное для здоровья восточное блюдо.
Азербайджанский рисовый плов | Ширин Плов — Образцы человечества
Плов — одно из самых известных блюд Азербайджана (с более чем 40 различными рецептами плова!). Это блюдо из риса, наполненного шафраном, смешано с различными ингредиентами, от мяса и орехов до сухофруктов. Поскольку я сочетал этот плов с азербайджанским лаванги (фаршированной курицей), на этот раз я решил добавить только сушеные фрукты — курагу, чернослив и изюм.
После того, как вы отмерили сухофрукты, готовьте их на сливочном масле, чтобы они немного увеличились.
Когда фрукт набухнет, добавьте его к высушенному рису и перемешайте.
Затем приготовьте настой из шафрана.
После того, как вы смешаете рис, фрукты и масло, сбрызните рис настоем шафрана, затем перемешайте и варите 1 час на медленном огне.
После того, как плов будет готов, переложите его на тарелку и украсьте оставшимися сухофруктами. Подавать немедленно.
С любовью и мераки!
Эрин
Азербайджанский плов с рисом | Ширин Плов
Курс: гарнир
Кухня: азербайджанская
Ключевые слова: азия, азиатская, азербайджанская, азербайджанская, рис, вегетарианская
Порций: 6 порций
Ингредиенты
Рис
- 2 стакана риса басмати
- 1 стакан плюс 3 столовые ложки сливочного масла (разделенные)
- 1 большая щепотка шафрана
- 3 столовые ложки соли
- 1 стакан сушеных абрикосов
- 1 стакан изюма
Инструкции
Чтобы приготовить рис:
Промойте рис в холодной воде несколько раз, пока вода не станет прозрачной, чтобы удалить крахмал.
Приготовьте рис в соответствии с инструкциями на упаковке.
Для приготовления сушеных фруктов:
В средней кастрюле растопите 3 столовые ложки сливочного масла в 3 столовых ложках воды на среднем огне. Как только масло растопится, добавьте сушеные фрукты. Варить 3 минуты, постоянно помешивая. Сухофрукты должны стать пухлыми. Снять с огня.
Чтобы приготовить настой из шафрана:
В небольшой стакан добавьте одну большую щепотку шафрана и залейте ее 2 столовыми ложками кипяченой воды.
Дайте шафрану впитаться в течение 5 минут. Вода должна стать оранжевой.
Удалите шафран и оставьте настоянную воду. Отложите в сторону.
Для приготовления плова:
В большой миске смешайте рис и большую часть сушеных фруктов (отложите часть сушеных фруктов в сторону, чтобы украсить верхнюю часть риса, перед подачей на стол).
Растопите чашку сливочного масла.
В большой сковороде добавьте 1/3 риса ровным слоем, залейте 1/3 сливочного масла и перемешайте.Сделайте это еще 2 раза, пока не добавите весь рис и масло. Смешать вместе.
Сбрызните рис водой, наполненной шафраном, и перемешайте.
Проделайте несколько отверстий в рисе лопаткой для вентиляции.
Накрыть крышкой и варить на слабом огне 1 час.
Азербайджанский плов с шафраном и картофелем Казмаг
Азербайджанский рисовый плов с казмагом
Обслуживает 6
Я почти не приготовил этот плов, потому что ступеней было очень много.Я рискнул, потому что решил, что азербайджанцы должны уметь готовить рис басмати лучше меня. Я был прав. Это отличное блюдо из риса, маслянистое и нежно ароматное с шафраном.
Состав:
2 картофеля
2 стакана риса басмати
2 чайные ложки соли
1/4 стакана воды
2 палочки сливочного масла
1 чайная ложка шафрановых нитей, смоченных в столовой ложке горячей воды.
дополнительный гарнир:
свежих листьев мяты
Метод:
Для картофельной корочки:
1.Нарежьте 2 картофелины тонкими ломтиками. Смешайте воду с 4 столовыми ложками топленого масла. Вылейте на дно большой сковороды или сковороды с плотно закрывающейся крышкой.
2. Выложите на дно сковороды ломтики картофеля так, чтобы они плотно прилегали друг к другу, не перекрывая друг друга. Мои немного перекрываются, потому что из-за скошенных сторон сковороды они соскальзывали вниз — корочка все еще получилась прекрасной, так что не беспокойтесь об этом.
Из тонко нарезанного картофеля получается отличный хрустящий казмаг
3. Готовьте на среднем огне 5-10 минут или пока картофель не станет мягким и не станет слегка золотистым.
Для плова:
1. Положите рис в сито и промойте холодной водой, чтобы удалить крахмал, от которого рис становится липким.
Ополаскивание риса помогает зернам оставаться отдельными после приготовления
2. Залейте рис теплой водой на дюйм. Добавьте 2 ч.л. соли и дайте пропитаться примерно час.
Добавьте в воду соль, чтобы придать рису ароматизатор
3. Слейте воду и снова промойте.
4. Добавьте рис в большую кастрюлю с кипящей подсоленной водой (около 3 литров воды).Варить около 8 минут или до тех пор, пока он не станет немного твердым — почти готовым.
Не обожгись!
5. Слейте воду и снова промойте рис.
6. Добавьте половину риса в запеканку, сбрызните 4 столовыми ложками топленого масла и посыпьте второй половиной риса. Добавьте еще 4 столовые ложки растопленного сливочного масла.
7. Ручкой деревянной ложки проделайте в рисе 6 дырок, чтобы пар мог пройти через них. Накройте крышкой и при необходимости утяжелите банками, чтобы запечатать пар.
8. Готовьте плов на слабом огне около 40 минут, придавив крышку, чтобы не выходил пар.
ОБСЛУЖИВАТЬ:
1. Выложите 2 чашки приготовленного плова в небольшую миску. Перемешайте с шафраном и последними 4 столовыми ложками сливочного масла.
2. Выложите простой плов на сервировочное блюдо. Сверху добавить рис с шафраном.
3. С помощью хорошей деревянной ложки или лопатки соскребите со сковороды картофельную «корку». Сверху плова посыпать корочкой.
4. При желании украсьте свежей мятой. Подавать немедленно.
Азербайджанский плов с шафраном и картофелем Казмаг Голосов: 0 Оцените рецепт! | Распечатать рецепт |
Я почти не приготовила этот плов, потому что ступеней было очень много. Я рискнул, потому что решил, что азербайджанцы должны уметь готовить рис басмати лучше меня.Я был прав. Это отличное блюдо из риса, маслянистое и нежно ароматное с шафраном.
Порций | Подготовка |
6 человек | 10 минут |
|
Ингредиенты
- 2 картошка
- 2 чашки рис басмати
- 2 чайные ложки поваренная соль
- 1/4 стакана воды
- 2 палочки масло
- 1 чайная ложка шафран, замоченный в столовой ложке горячей воды
Порции: люди
Единицы: метрические, США, имперские
Инструкция
Нарежьте 2 картофелины тонкими ломтиками.Смешайте воду с 4 столовыми ложками топленого масла. Вылейте на дно большой сковороды или сковороды с плотно закрывающейся крышкой.
Выровняйте дно сковороды ломтиками картофеля так, чтобы они плотно прилегали друг к другу, не перекрывая друг друга. Мои немного перекрываются, потому что из-за скошенных сторон сковороды они соскальзывали вниз — корочка все еще получилась прекрасной, так что не беспокойтесь об этом.
Готовьте на среднем огне 5-10 минут или пока картофель не станет мягким и не станет слегка золотистым.
Для плова:
Положите рис в сито и промойте под холодной водой, чтобы удалить крахмал, от которого рис становится липким.
Залейте рис теплой водой на дюйм. Добавьте 2 ч.л. соли и дайте пропитаться примерно час.
Слейте воду и снова промойте.
Добавьте рис в большую кастрюлю с кипящей подсоленной водой (примерно 3 литра воды). Варить около 8 минут или до тех пор, пока он не станет немного твердым — почти готовым.
Рис слить и снова промыть.
Добавьте половину риса в запеканку, сбрызните 4 столовыми ложками топленого масла и посыпьте второй половиной риса. Добавьте еще 4 столовые ложки растопленного сливочного масла.
Рукояткой деревянной ложки проделайте в рисе 6 дырок, чтобы через них прошел пар. Накройте крышкой и при необходимости утяжелите банками, чтобы запечатать пар.
Варить плов на слабом огне около 40 минут, придавив крышку, чтобы не выходил пар.
Обслужить:
Выложите 2 чашки приготовленного плова в небольшую миску. Перемешайте с шафраном и последними 4 столовыми ложками сливочного масла.
Выложите простой плов на сервировочное блюдо. Сверху добавить рис с шафраном.
С помощью хорошей деревянной ложки или лопатки соскребите со сковороды картофельную «корку». Сверху плова посыпать корочкой.
При желании украсьте свежей мятой. Подавать немедленно.
Плов из курицы в лаваше (Хан плов)
Плов из курицы в лаваше (Хан плов). Джейсон Лэнг
Как и многие рисовые пловы в этом регионе, этот поливают водой с добавлением шафрана, чтобы образовались пятна ароматного желтого риса. Плов целиком завернут в лаваш, пропитанный маслом, чтобы получилась хрустящая золотисто-коричневая оболочка, тонкая для крекера. Подойдет лаваш любой формы — просто нарежьте кусочки на полоски, прямоугольники или овалы по размеру кастрюли.
Плов из курицы в лаваше (Хан плов)Этот рисовый плов, сбрызнутый водой с добавлением шафрана для создания пятен ароматного желтого риса, завернут в лаваш, пропитанный маслом, чтобы создать хрустящую золотисто-коричневую оболочку, тонкую для крекера.
Выход: 8 порций
Время: 2 часа 20 минут
Состав
- 2 фунта куриных бедер без кожи без костей
- Кошерная соль
- Свежемолотый черный перец
- 3 ⁄ 4 чашка (2 1/2 унции.) нарезанный миндаль
- 1 ⁄ 2 чашка (2 1/2 унции) очищенных сырых фисташек
- 1 щедрый щепотка шафрана (10–15 прядей)
- 2 стакана хорошего белого риса басмати
- 2 палочки (8 унций) несоленого сливочного масла, топленого
- 4 больших зубчика чеснока, нарезанных тонкими ломтиками
- 1 средний желтый лук, нарезанный
- 2 стакана (1 фунт) смешанных сухофруктов, таких как золотой изюм, абрикосы, чернослив без косточек и вишня, мелко нарезанные
- 1 ⁄ 3 чашка мелко нарезанного засахаренного лимона или апельсина (примерно из 3-х ломтиков)
- 1 ч. Л.семена черного тмина (чернушки)
- 1 фунт лаваша (большие куски)
Инструкции
- Обильно приправить курицу солью и перцем. В кастрюлю среднего размера с кипящей водой осторожно добавьте курицу и готовьте, пока она не станет немного недоваренной, примерно 8 минут. Удалите с помощью щипцов и дайте остыть, пока не остынет, чтобы работать; порвать или нарезать небольшими кусочками. (При желании оставьте бульон для другого использования.)
- Тем временем нагрейте большую сковороду с толстым дном на среднем огне.Добавьте фисташки и миндаль и готовьте, помешивая или перемешивая, пока не поджарится, около 3 минут. Переложить в миску; отложить.
- Смешайте шафран и 3 ⁄ 4 стакана горячей воды в небольшой миске или кастрюле; отложить.
- Доведите до кипения большую кастрюлю с водой на сильном огне. Приправить 3 столовыми ложками кошерной соли и добавить рис. Готовьте до состояния al dente, около 15 минут; осушать. Посолите рис по вкусу и перемешайте двумя вилками.
- Тем временем в большой сковороде добавьте 2 столовые ложки топленого масла на среднем или сильном огне. Добавьте чеснок и готовьте, часто помешивая, до легкого поджаривания, 1-2 минуты. Добавьте лук и готовьте, пока он не станет мягким, около 4 минут. Добавьте курицу и 1 ⁄ 4 стакана шафрановой воды и варите, периодически помешивая, еще 3 минуты, пока большая часть жидкости не испарится.
- Смешайте куриную смесь с рисом. Добавьте оставшуюся воду с шафраном, сухофрукты, цукаты из лимона и черный тмин.Отложите в сторону.
- Разогрейте духовку до 375 °. Смажьте дно и стенки 12-дюймовой голландской духовки или другой приземистой жаростойкой кастрюли обильно растопленным сливочным маслом.
- Работая по частям, разложите лаваш на противне, затем очень обильно смажьте одну сторону топленым маслом. Оберните лаваш в подготовленную кастрюлю так, чтобы смазанная маслом сторона была обращена к кастрюле, а один конец лаваша касался центра кастрюли (остальная часть должна доходить до сторон с выступом на 2–3 дюйма по внешнему краю).Обильно смажьте открытую сторону лаваша топленым маслом. Повторите то же самое с большим количеством лаваша, слегка перекрывая кусочки, пока не будет покрыт весь горшок и весь лаваш не будет смазан маслом с обеих сторон.
- Добавьте рисовую смесь в центр лаваша, затем накройте рис выступом, обрезая все лишнее. Если сквозь него просвечивает рис, положите последний кусок лаваша, покрытого маслом. Накройте кастрюлю крышкой и запекайте 40 минут. Откройте крышку и запекайте, пока верх не станет хрустящим и золотистым, еще около 10 минут.
- Снимите горшок. Поместите большую сервировочную тарелку над отверстием и осторожно, но быстро переверните кастрюлю, чтобы удалить покрытый лавашем плов. Дать постоять 10 минут. Срежьте верх и подавайте.
Слоеный рисовый плов с сухофруктами и каштанами
Автор Фериде Буюран, 13 марта 2008 г. / Абрикос, Каштан, Основные блюда, Рис, Рис, Зерновые и Бобовые, ШафранЭзиз Конаклар, Меклизимизируйте Эша Гелира! Ладно, без паники, это на азербайджанский, я переведу слово в слово: Дорогие гости, Плов вступает в наш обряд! Так тамада, тамада, всегда объявляет о появлении праздничного плова на азербайджанской свадебной церемонии.Вы бы сказали, королевское обращение? Теперь послушайте это. Красиво оформленный и аппетитный плов буквально сопровождают к стойке регистрации: один человек во главе (танцор в национальном костюме или официант) несет тарелку плова, а остальные идут с факелами в руках. Тарелка ставится на стол жениха и невесты. И, конечно же, все это сопровождается красивой музыкой и радостным аплодисментами гостей. Теперь это по-королевски!
Да, рис плов — король (или королева) всех блюд в Азербайджане.Его не готовят ежедневно, но вряд ли есть какое-либо торжество, церемония, в которой не было бы плова в меню.
Азербайджанская кухня может похвастаться бесчисленным множеством ее разновидностей, причем в каждом регионе есть свой особый рецепт. Обычно длиннозерный рис готовится на пару с шафраном сверху и слоем золотой корочки, называемым газмаг (по-азербайджански: казмак) внизу. Традиционно готовят корочку из яиц, муки, масла и йогурта. Или, если у вас мало времени, просто выложите на дно очищенный нарезанный картофель или лепешку — лаваш, затем зачерпните рис сверху и приготовьте на пару.
Обычно этот вид плова подают с добавками, известными как ашгара (ашкара) или хуруш, которые готовятся отдельно от риса. Мясо, сушеные фрукты, свежая зелень, рыба, овощи и ароматные специи готовятся разными способами, чтобы сделать добавку, которая, когда она будет готова, выкладывается поверх приготовленного шафранового риса на отдельных сервировочных тарелках.
По некоторым рецептам добавка должна готовиться с рисом в одной кастрюле. Как тот, который я публикую сегодня. Это упрощенная версия слоистого рисового плова, который на азербайджанском языке называется парча-дошеме плов.По оригинальному рецепту требуется, чтобы на дне была корочка, прежде чем другие ингредиенты будут выложены сверху. В нашей семье чаще всего готовят следующий упрощенный вариант. Без корочки, но все равно вкусно! Сделайте его частью вашего стола Новруз!
СЛОЙНЫЙ ПИЛАФ ИЗ РИСА С СУШЕНЫМИ ФРУКТАМИ И КАШТНАМИ
Плов Парча-Дошеме
Время приготовления: 30 минут
Время приготовления: 1 час
Количество порций: от 4 до 6
ИНГРЕДИЕНТЫ
3 стакана длиннозерного белого риса басмати (вы также можете использовать длиннозерный американский рис)
4 столовые ложки топленого масла
1 стакан очищенных каштанов *
½ стакана сушеных абрикосов без косточек (вы можете половину их тоже , если они слишком большие)
1 стакан сушеных слив без косточек
½ стакана фиников без косточек
½ стакана золотого изюма
1 ½ (700 г) фунта курицы без кожи и костей, нарезанной кубиками по 2 дюйма (5 см)
1 средний репчатый лук, очищенный, разрезанный пополам вдоль, затем тонко нарезанный полукругами
1/3 чайной ложки молотых шафрановых нитей *, растворенных в 3 столовых ложках горячей воды
соль
молотый черный перец
ВАРИАНТ 1: Вы также можете использовать в этом рецепте баранину вместо курицы.Варите баранину на сковороде с водой около 5 минут, снимая пену шумовкой, затем слейте воду и используйте, как указано в рецепте. Это сделано для того, чтобы убрать неприятный запах и избавиться от излишних выделений пены из баранины.
ВАРИАНТ 2: Вы можете заменить чернослив сушеным барбарисом (по-азербайджански: цинк) или сушеной вишней без косточек.
1. Осторожно перебейте рис, удаляя все камни и другие посторонние частицы. Положите рис на мелкоячеистое сито или дуршлаг и тщательно промойте теплой водой, пока вода не станет прозрачной (как можно более чистой).В процессе ополаскивания крахмал удаляется, так что зерна риса остаются отдельными после приготовления.
2. Замочите рис в большой емкости, наполненной теплой водой, смешанной с 1 столовой ложкой соли.
3. Пока рис замачивается, приготовьте фрукты и каштаны. На средней сковороде нагрейте 2 столовые ложки сливочного масла на среднем огне. Добавьте очищенные каштаны и жарьте, помешивая, около 3 минут. Добавьте курагу, сливы и финики и жарьте, помешивая, еще 3 минуты. Добавьте изюм (добавляйте в последнюю очередь, потому что он быстро подрумянивается и легко подгорает) и жарьте, помешивая, еще 1 минуту.Снять с огня.
4. В большой кастрюле с антипригарным покрытием смешайте 10 стаканов воды и 2 столовые ложки соли. Довести до кипения. Слейте воду из замоченного риса (не смывайте) и добавьте его порциями в кастрюлю. Варить около 7-10 минут, периодически помешивая деревянной ложкой, чтобы зерна риса не прилипали ко дну. Внимательно следите за рисом, чтобы не пережарить. Рис готов, как только он всплывет на поверхность. Попробуйте одно зерно, чтобы увидеть, готово ли оно — это нужно делать с трудом — не полностью и не слишком мягко (ОЧЕНЬ ВАЖНО).Слейте рис в большом ситечке или дуршлаге. Отложите в сторону.
5. Промойте кастрюлю, в которой варили рис. Растопите 1 столовую ложку сливочного масла на среднем огне. Наклоните сковороду, чтобы равномерно распределить ее. Выложите мясо слоем в один литр на дно сковороды. Посыпать ½ чайной ложки соли и перца по вкусу. Затем выложите слой нарезанного лука. Тушите на среднем огне без крышки, не перемешивая, около 3 минут, чтобы дать аромату раскрыться.
6.Выложите половину риса в кастрюлю над луком. Выложите сушеные фрукты и каштаны одним слоем поверх риса. Выложите оставшийся рис поверх фруктов, красиво насыпав рис в форме пирамиды. Залейте рис 1 столовой ложкой топленого масла.
7. Поместите чистое кухонное полотенце или 2 слоя бумажного полотенца поверх кастрюли и плотно накройте крышкой для поглощения пара. Поднимите углы полотенца над крышкой, как показано на рисунке ниже.
8.Убавьте огонь до минимума и готовьте 30 минут. Затем откройте крышку и сбрызните рис шафрановой водой.
9. Снова накрыть крышкой и тушить еще 30 минут. Когда мясо будет готово, оно должно быть слегка золотистым на дне. Лук почти растает в мясе, и его будет не так заметно. Зерна риса должны быть отдельными и пушистыми, а не липкими.
10. Когда будете готовы к подаче, аккуратно возьмите по 1 лопатке, полной риса, фруктов и мяса, и поместите ее на большое сервировочное блюдо.Этот плов восхитительно подают с солеными огурцами, овощным салатом или зеленью. Нуш Олсун! Наслаждаться!
рецептов азербайджанской кухни
Блюдо, отдаленно напоминающее французский рататуй, можно готовить как с мясом, так и без него, как вегетарианское блюдо.
Обслуживает: 4
Состав:
- 0,5 кг баранины / баранины / говядины, нарезанные кубиками (кроме вегетарианской версии)
- 2 луковицы среднего размера
- 1 большой баклажан или 2 баклажана среднего размера
- 1 болгарский перец
- 2 картофеля среднего размера
- 3 помидора среднего размера
- 1 чайная ложка куркумы
- Соль, перец по вкусу
- 100 г сливочного масла или 1 стакан масла
Метод:
Налейте масло в сковороду и положите кубики мяса.Готовьте его при высокой температуре, постоянно помешивая, чтобы он не пригорел. Перемешивайте примерно 15 минут, пока мясо не станет золотисто-коричневого цвета, затем добавьте нарезанный лук и перемешивайте, пока он не станет золотисто-коричневым.
Подготовка овощей:
Вымойте продукты и срежьте их стебли. Картофель и болгарский перец нарезать небольшими кубиками, а помидоры нарезать кружочками.
Добавить в сковороду баклажаны и перемешать.
Добавить болгарский перец и перемешать.
Добавьте картофель и куркуму и перемешайте.
Добавьте помидоры.
Дайте ему приготовиться на небольшом огне, время от времени помешивая и пробуя на вкус, чтобы проверить, нет ли соли и перца.
Блюдо готово, когда мясо станет мягким и масло отделено от сока пищи.
Не любите аудио? Вот расшифровка стенограммы шоу
, которую вы можете прочитать!Arva: Это шоу представляет самая прожорливая гастрономическая компания Дубая Frying Pan Adventures. А вы слушаете Deep Fried.
Привет, я ваша ведущая, Арва Ахмед, и спасибо, что присоединились ко мне на шоу, вдохновленном вкусами Востока. В этом подкасте прославляются вкусы, которые мы, как рассказчики, создатели контента и гиды по гастрономическим турам из Frying Pan Adventures, открыли в Дубае.
И один из этих ароматов — аромат Азербайджана. Сейчас в Дубае в общей сложности может быть два азербайджанских ресторана, когда я последний раз проверял, и они открылись за последние, может быть, через три-пять лет после того, как трио из Грузии, Армении и Азербайджана начало активно рекламировать себя как туристические направления для нас, ребят. в Дубае.
И это увеличение количества путешествий, естественно, вызвало интерес к еде. Но азербайджанские домашние повара скажут вам, что ресторанная кухня не захватит, она просто не передаст всей истории кухни. Причина в том, что вам нужно заходить в дома. Вам предстоит познакомиться с мамами и бабушками, которые из поколения в поколение лелеяли эту кухню.
И поэтому мы обратились к Джамиле Кадир, азербайджанской журналистке, живущей в Дубае последние 20 лет. Она также мама 18-летней дочери и маленькой кошечки по имени Тиска, и она продолжает привносить в дом ароматы своей родной кухни.Мы обратились к Джамиле с просьбой помочь нам немного виртуально почувствовать вкус азербайджанской кухни.
Привет, Джамила. Добро пожаловать на шоу.
Джамила: Привет, как дела?
Страсть Джамили к азербайджанской кухне
Арва: Отлично. Спасибо. Я очень рад поболтать с азербайджанской едой. Поэтому, когда мы говорили перед подкастом, было довольно ясно, что вы действительно сильно относитесь к традиционным азербайджанским рецептам. Так откуда взялась эта страсть?
Jamila: Что ж, я думаю, что все увлечены едой, и особенно наша кухня очень богатая, она полна ароматов.Так что вы не можете, вы не можете просто перестать любить это. У вас не получится, как только вы попробуете, вам захочется вернуться и попробовать еще и еще. Что касается приготовления пищи, то знаете, моя мама была отличным поваром, и она всегда говорила мне: «Нет», что бы я ни готовил, это никогда не будет соответствовать тому, что готовила моя мама. А теперь говорю дочери, что мама готовила лучше. Я знала, как готовит моя мама. Я смотрел, как готовит моя мама. Но, очевидно, если дома есть отличный повар, значит, вы не станете готовить. Итак, когда я потерял мать, я начал готовить.Очевидно, это было необходимо, и что бы я ни увидел, что бы она ни делала, я поступил точно так же. Я добавил в него еще кое-что.
Я люблю готовить нашу еду. То есть, иногда я готовлю блюда из других кухонь, например, пиццу из пасты. А я расскажу об истории нашей кулинарии. На самом деле, вы знаете, макароны и пиццу, все это пришло, не скажу, из Азербайджана, а из тюркского народа.
Arva: Спорные утверждения здесь.Не могу дождаться, чтобы услышать об этом.
Исторические лакомые кусочки азербайджанской кухни
Джамиля: Ага. Возможно. Так позвольте мне сказать это так. Немного истории Азербайджана. Итак, Азербайджан — одна из закавказских республик. Кавказ, на Кавказе мы называем это Закавказьем. Это посередине, это фактически Евразия, также часть Евразии. Итак, мы тюркский народ. Тюркский означает, что мы говорим на тюркском языке.
В мире много стран, таких как Турция, например, Азербайджан, Казахстан, Крыгистан, Туркменистан… Я не буду… в самой России есть республики.Так что все говорят почти на одном языке. Мы можем понять друг друга. У нас одна национальность. Вы упомянули, что иранская кухня, иранская кухня похожа на нашу. Да, это так. Почему? Я верю … не только мне … на самом деле существует теория, что на самом деле это была одна нация, один народ, некоторые из них, я имею в виду, с этой территории это не был Иран в то время, возвращаясь к истории. Некоторые из них перебрались на Дальний Восток, в Европу или Сибирь, в те районы.
Итак, они остались там. Они переняли свою культуру, язык и вернулись.Итак, эти тюрки, они всегда были в тех краях, на Дальнем Востоке. Вы не поверите, когда я был в Корее, я видел блюдо, которое так готовят только мы. Никто другой.
Arva: В Корее ?!
Джамила: В Корее. да. В Южной Корее это было на острове Чеджу. Вы знаете, что это было? Это были говяжьи ножки? Я думаю, что индийцы пакистанцы, они зарабатывают пайа , верно?
Арва: Пайя.
Джамиля: Ага.Так они сделали то же самое. Ребята, вы добавляете специи, вы кладете масло и тому подобное. Делаем, просто варим. Просто варим и едим с чесноком и уксусом. Так что они сделали то же самое, что и мы. И это было их национальное блюдо. Поэтому, когда некоторые из наших недобросовестных соседей заявляют, что вы знаете, хаш , это называется хаш, «это наше блюдо, долма — это наше блюдо», нет, нет, нет!
Это все, знаете ли, даже названия наших блюд, все они тюркского происхождения. Например, возьмем долму, возьмем корма, кима, кофта…
Арва: Боже мой.Так много еды в одном! Ух ты!
Джамила: Ага, великие монголы. Он пришел к вам, ребята, в Индию. Вот как у нас это есть. А теперь возвращаясь к моему первому противоречию, первое или второе, которое я не помню. Речь шла о макаронах.
Arva: Столько разногласий, будто мы сбились с пути!
Джамила: Да. да. Я неоднозначный человек. Итак, насчет пасты и пиццы. Ну, тюркские люди, наша предыстория, как в язычестве, это поклонение солнцу, поклонение небу и тому подобное.
Итак, наши предки, праматери, они готовили круглые вещи, такие как пицца, знаете, тесто, сделанное круглым и начиненное мясом или ..
Arva: По сути, как лепешка.
Jamila: Да, можно сказать лепешка, но если она всегда была круглой, потому что это было своего рода поворотом к солнцу. Так что даже русские блины на самом деле пришли оттуда. Я имею в виду, что это все взято у нашего тюркского народа.
Паста, тоже самое. Эта лапша идет на Дальний Восток.Это лапша. Все это основано на тюркской кухне, потому что эта местность — естественная среда обитания тюрков. Это был кочевой народ. Так объясняется употребление продуктов на основе муки и большого количества мяса.
Arva: Что ж, Джамила, вы можете назвать это противоречием, но я думаю, что это действительно объединяет. Мне очень интересно, когда я вижу что-то, что я ел в своем районе. Я вижу, что где-то в другом месте это переигрывается совершенно по-другому. Это похоже на встречу с давно потерянным кузеном в другом месте.Есть ощущение близости, но вы узнаете что-то новое о другой культуре.
Так что я нахожу это действительно увлекательным.
Описание азербайджанской кухни для тех, кто никогда не пробовал ее до
Знаете, для человека, который раньше не ел азербайджанской еды, вы можете нарисовать нам пейзаж? Например, я хотел бы знать, какие виды ароматических углеводородов используются. Какие основные ингредиенты? Вы делаете рис или хлеб? Каков традиционный способ питания?
Люди едят руками? Например, не могли бы вы дать нам эту общую картину, а затем мы расскажем о некоторых деталях блюд.
Джамила: Итак, наша кухня — это мясо, курица, много рыбы, как морская, так и речная, пресноводная. Мы используем много овощей, зелени, сухофруктов, орехов. Кроме того, мы не используем много специй. Основные специи, которые мы используем, — это шафран, затем куркума, иногда мы используем сумах, а также соль и перец. Вот и все. Но что делает наши блюда такими красивыми, так это правильная смесь ингредиентов. Например, мы всегда добавляем масло. Мы не используем масло. Масло используется только для рыбы.
Арва: Подождите. Так вы имеете в виду масло, как в масле или топленом масле?
Джамила: Без масла.
Arva: Просто масло. Хорошо. Вот это да. Это богатая кухня.
Джамила: Да, да. Это богатая кухня. А некоторые люди, знаете ли, диетологи скажут: «ах, это холестерин» и тому подобное. Нет. И я расскажу, как это сделать. Потому что все компенсируется чем-то другим, какими-то другими ингредиентами. Например, у нас будет блюдо под названием сабзи корма .Сабзи — это зелень, а корма — тушеное мясо. Так что вы можете использовать баранину или говядину. Но что компенсирует, что на самом деле уравновешивает это блюдо, так это травы и чернослив. Они дают кислоту, они нейтрализуют лишний жир. Так что это здорово. Это вкусно.
Арва: Продана! Так что меня интересует, рис это или хлеб, или и то, и другое? Какие основные ингредиенты? Например, вы видите много картошки.
Джамиля: Знаете, рис для нас, блюдо из риса, ясень или плов , это что-то вроде праздничной еды.Мы не едим это каждый день. Мы не едим рис каждый день. Время от времени, когда есть возможность, мы готовим рис, мы готовим рис с курицей или с мясом. Обычно мы едим наши блюда с хлебом.
И еще одну вещь, которую я хотел бы упомянуть. Рассматривайте Азербайджан как страну с девятью из двенадцати климатических зон.
Итак, всего в мире двенадцать климатических зон. Девять из них представлены в Азербайджане, континентальные, даже альпийские, как у нас горы. Есть даже пустыня.У нас есть подтемы, где тоже выращивают рис. Итак, если вы пойдете в разные места, вы увидите разницу в кухне. Например, в горных районах, в холодных регионах в основном готовят мучные изделия. Еда, блюда на основе муки, типа пельменей или чего-то еще, они будут использовать также много чечевицы. В регионах с умеренным климатом они используют как тяжелые супы, тушеные блюда или некоторые другие блюда, например, на основе курицы, рыбы, мяса или даже овощей.
У нас много вегетарианских блюд.Когда моя дочь стала вегетарианкой. Мы просто сели и поняли, что у нас много-много вегетарианских блюд. Причем в зависимости от местности одно и то же блюдо будет готовиться по-разному.
Arva: Теперь я хочу, чтобы мы попробовали некоторые из конкретных блюд. Вы собираетесь подать нам обед из трех блюд, который действительно отражает суть азербайджанской домашней кухни. Но прежде чем мы это сделаем, давайте сделаем небольшой перерыв.
<разрыв>
Азербайджанская кухня из 3 блюд
И мы вернулись к этому эпизоду азербайджанской кухни Deep Fried с Джамилой Кадир.Теперь, Джамиля, если бы вы обслуживали человека, который никогда раньше не ел азербайджанской еды, если бы вы подавали ему еду, какие три блюда вы бы выбрали, чтобы подать ему?
Плов или Ясень (традиционный рисовый плов)
Джамила: Я бы хотела подать их все, все блюда. Так или иначе, шашлык или шашлык, как мы его называем, если это король нашей кухни, королева — ясень, плов… этот рис с курицей или с мясом. Вы можете сделать это даже с, иногда они делают это в некоторых областях в подтемах, они делают это с рыбой, с пресноводной рыбой.
Арва: Ну какой рис используется? Это басмати, или вы используете более жирный зернистый рис, а затем на действительно высоком уровне, если вы можете описать некоторые из ключевых шагов для приготовления риса. Итак, я знаю, что в некоторых культурах рис готовят за один прием, например, просто его варят, и готово. Но есть определенные культуры, например, то, что я видел в терминах персидской кулинарии, когда это несколько этапов, иногда начинающихся накануне вечером.
Так что мне любопытно, как это готовят в Азербайджане.
Джамила: Ну, дома мы обычно использовали рис иранский Хан. Это длинное зерно. Действительно мило. Ароматический. Действительно аромат потрясающий. Здесь, очевидно, можно использовать любой басмати. Я имею в виду, что басмати — лучшее, что я думаю. Но не круглые зерна, круглый рис. Ни за что. Не используйте это. Для ясеня, для плова их никогда не использовать. Прекрасно подойдет длиннозернистый басмати. Итак, как мы это делаем? да. Мы не просто варим и бросаем в тарелку, а вы просто едите. №
Варим.
Arva: Ошибка!
Джамила: Ошибка. Варим. Мы кладем на него шафран, затем кладем обратно в кастрюлю, и он готовится. Он готовится, он приходит в правильное состояние, когда он тщательно приготовлен. Это не прилипает, каждый рис, знаете, можно разделить.
Арва: и не дай бог, если рисовая зелень сломается.
Джамиля: Да… В смысле, почему, почему ты мне напомнил ?! Вернувшись домой … на самом деле, дома, когда моя мама готовила это, мы все сидели и находили эти маленькие битые зерна, разделяя их.Все крупинки должны были быть целыми. Я ненавидел это делать, но вот почему я вспомнил. Теперь очевидно…
Арва: Боже мой. Высокие, высокие стандарты.
Джамила: Ага, вот и все. Но, очевидно, сейчас я этого не делаю. Я просто готовлю, но тем не менее… ага. И вы знаете, я имею в виду, придирчивые люди будут приходить и видеть: «О, они даже рис не чистили. Вы знаете, здесь есть половинки ».
Арва: Боже мой, никогда не вари рис для азербайджанской мамы.Это мораль истории, которую я забираю.
Джамила: Нет, я думаю, что в наши дни, знаете, всем плевать, но раньше это было очень большой проблемой. В настоящее время я не думаю, что они так сильно заботятся, если только нет таких, знаете ли, чрезмерно рьяных мам.
Arva: И когда вы варите рис, вы доводите его до состояния al dente. Так что пока не будет…
Jamila: Вы варите рис, в идеале одна чашка на человека, и вы можете добавить одну дополнительную чашку.Может, кто-то хочет еще съесть. Итак, вы отварите рис. Вы добавляете соль в воду. Отварите рис al dente. Затем вы просто сливаете воду, кладете шафран, кладете немного масла в кастрюлю и, когда оно растает, кладете рис.
И ты это прикрываешь. В идеале вы кладете еще полотенце с крышкой, которое…
Arva: Я надеялся, что вы скажете, что
Джамила: влага попадает в полотенце. Не там, в горшке. Сейчас я полотенце не накрываю, поэтому время от времени просто вынимаю крышку, сливаю воду и кладу обратно.
Arva: Хорошо, мне это нравится. Итак, это наше первое блюдо, красивая пушистая, идеально приготовленная тарелка плова. Что еще вы бы нам подали?
Куфте Бозбаш (суп с фрикадельками)
Джамила: Теперь, поскольку это как бы обед из трех блюд. Например, если вы хотите подать обед из трех блюд. У нас есть супы. Только супы. И у нас есть супы, в которых на самом деле есть основное блюдо. Так что два в одном. Это второе блюдо, kofta . Кофта, иногда мы оба называем это кофта босбаш, но это слишком долго.Так что кофта здесь очень привычна. Это тяжелый суп, тяжелый в том смысле, что он не тяжелый, потому что он жирный или что-то еще. Вы здесь даже не используете масло или масло. Вы готовите тефтели, большие тефтели на воде. И какой бы жир из этого ни получился, он есть. Вам не нужно добавлять дополнительный жир, масло или масло, что бы то ни было. Итак, кофта — это на самом деле большие фрикадельки, сваренные с картофелем и нутом.
Очень вкусно. И снова чернослив, положите внутрь фрикаделек. Это делает, немного удивляет и нивелирует жирность блюда.А если перед подачей добавить немного сушеной мяты, вкус действительно приятный. Итак, вы едите суп из него, как суп с хлебом, а затем разминаете картофель, фрикадельки и нут. И снова вы едите это с хлебом. Это вкусно.
Арва: Ого. Так что я скажу кое-что спорное. Это напоминает мне о двух блюдах персидской кухни, с которыми я столкнулся. Один из них — фрикадельки Тебризи.
Джамила: Тебризи … ах, я забыл тебе сказать …
Arva: Я открыл еще одну банку с червями, не так ли? Скажи мне!
Джамила: Да, это так.Тебриз — это фактически столица иранского Азербайджана. Другая половина Азербайджана по-прежнему находится в Иране. И
Арва: Неудивительно. Хорошо. Итак, мы идем.
Джамиля: Азербайджан и Корея, Север и Юг. Мы тоже, мы Северный Азербайджан, и это Южный Азербайджан, который находится в Иране. Там столько же населения, там 10 миллионов, по эту сторону 10 миллионов.
И мы отдельные. Мы были разделены более 200 лет. И две страны в мире, Корея и Азербайджан, которые до сих пор не объединились.Германия объединилась. Йемен, единый. Все объединились, кроме нас. Так что, с Божьей воли, однажды мы тоже объединимся.
Арва: Боже мой. Кто бы мог знать, что тарелка фрикаделек Тебризи откроет эту дискуссию ?!
Джамила: Да. Тебриз — столица иранского Азербайджана. Вот почему это то же самое.
Arva: Теперь в этом есть смысл. Хорошо. И другое блюдо, оно мне напомнило, потому что вы сказали, что сначала у вас есть суп отдельно, поэтому жидкий компонент отдельно с хлебом.А потом вы смешиваете остальное, и оно у вас, как я предполагаю, почти как паста. Это напоминает мне блюдо под названием ab gosht или dizi .
Джамила: Ах аб гошт на самом деле пити . Это пити.
Пити, можно сказать, главный продукт места под названием Гянджа. Это второй по величине город в Азербайджане после Баку, столица — Гянджа. Гянджа очень и очень старая. Это родина нашего величайшего поэта Низами. Что интересно, в другом районе, который называется Шеки, его готовят совсем по-другому.
Боже мой. Это совсем другое блюдо, но тоже на основе супа. Так что да, аб гошт на самом деле пити. Аб означает вода, гошт означает мясо. Итак…
Arva: Знаете, это как мой язык любви. Такая еда — мой язык любви. Люблю это. Хорошо. Итак, вы подали плов, кофте… а какое третье блюдо?
Аджапсандал (Азербайджанский рататуй)
Джамиля: Третий курс. Я подумал, что отдам небольшую дань уважения моей дочери, которая недавно стала вегетарианкой, к моему великому сожалению.В любом случае…
Арва: Да, потому что азербайджанская еда довольно мясная, не так ли?
Джамила: Да, мясо тяжелое, но мы не балансируем его с овощами или, я имею в виду, мы не едим мясо каждый день. Мы даем мясо, однажды мясо, однажды курицу, сегодня овощи. Однажды это будет паста или что-то в этом роде. На самом деле нельзя не есть мясо. Я не могу, но она меня заставляет! В любом случае. Она говорит, готовьте для себя. Как я могу готовить себе отдельно?
Арва: Это определенно правильный путь, который она выбрала.Я имею в виду, я не хочу показаться лицемерным. Я ем мясо, но, конечно, сейчас это правильный выбор для всего мира. Так хорошо. Расскажите нам об этом третьем блюде, которое заставит нас почувствовать себя лучше.
Jamila: Таким образом, третье блюдо можно приготовить как для невегетарианцев, так и для вегетарианцев. Он называется аджапсандал .
Можно приготовить, как я уже сказал, с мясом и овощами или без мяса, только овощи. Итак, вы готовите мясо, тушите и добавляете немного воды.Или даже забыть о воде. Можно минут 15, просто размешать в горячем масле, потом можно добавить лук. Затем по очереди добавляете нарезанные кубиками баклажаны, баклажаны, болгарский перец, затем картофель, также нарезанный кубиками, затем кладете куркуму, соль, перец и сверху кладете помидоры.
Помидоры создают ту основу, ту влагу, которая заставляет все это готовиться. Так что, если вы хотите только вегетарианца, не готовьте мясо. Все эти овощи можно приготовить без мяса. Будет так вкусно и без мяса.
Арва: Хорошо. Думаю, у нас есть время еще на одно, потому что должно быть время и на десерт. Можете ли вы рассказать нам о пахлаве или, если у вас есть еще одно сладкое блюдо, которое вам нравится больше, сделайте это, но расскажите нам, что на десерт.
Щербет (Азербайджанский лимонад)
Джамила: Видите ли, я обожаю все наши сладости. Все они сладкие и вкусные, но рецепт пахлавы действительно очень длинный. Но просто для, я имею в виду, просто для быстрого.Например, с ясенем, с пловом можно подать шербет. Шербет — домашний напиток. На Западе это называют лимонадом. Как мы это делаем? Мы просто кипятим воду с небольшим количеством шафрана, сахара и добавляем, например, на один литр, вы можете добавить две столовые ложки лимонного сока. Это зависит от того, насколько сладкого вы хотите, насколько кислого вы хотите. И когда вы его подаете, вы также можете добавить в него дольку лимона. Он действительно хорошо утолит вашу жажду. И опять же, какие жирные блюда вы не едите, тот сок лимона…
Arva: Уравновешивает.
Джамила: Да, это уравновешивает. Это оно.
Arva: Люблю это. Все в порядке. Итак, главный вопрос: можете ли вы порекомендовать какие-либо кулинарные книги людям, которые хотят узнать больше?
Джамила: Нет, проблема в том, что наши люди, я имею в виду, не продают ни нашу культуру, ни нашу кухню, они не продают. Если бы я мог, я бы открыл здесь свой ресторан. На самом деле, я приехал в Дубай с мыслью сделать… что я устал от своей профессии.Знаете, журналистика — очень беспокойная профессия, поэтому я подумал, что займусь чем-нибудь здесь.
И что я люблю помимо журналистики, так это кулинарию. Но сделать что-то подобное было действительно сложно. Так что я просто сдалась, вернулась к профессии, а я все еще журналист, но готовлю дома, ну хоть знаешь хоть что… кулинарных книг тоже нет. По крайней мере, что я могу сделать, может быть, я смогу написать кулинарную книгу, совместить мои, ну знаете, навыки письма с моими кулинарными способностями и написать кулинарную книгу.
Арва: Да, именно так. Вы прочитали мои мысли. Думаю, тебе нужно написать кулинарную книгу. Тебе, может быть, нужно открыть клуб ужинов. И если вы откроете клуб ужинов, вы можете быть уверены, что я буду там. Джамиля.
Джамиля: Если бы люди действительно попробовали настоящую хорошую азербайджанскую еду, я говорю вам, они бы просто стояли в очереди в ресторан.
Arva: Я убежден. О, черт возьми, я так голоден. Но вы поделились всеми рецептами, которые описали в этом подкасте.Вы поделились великолепным куриным изюмом и пловом из каштанов. У меня текут слюнки, когда я это говорю.
Джамила: Со всеми этими сухофруктами и каштанами. Вы даже можете поставить туда даты. Знаете, в ханский плов даже финики ставят. Мы даже поставили базу и назовем ее Хан плов.
Арва: Обед сегодня! Должен это случиться. Звучит потрясающе. Ну, а потом суп с этой славной кофтой из баранины, фаршированной черносливом. А затем аджапсундал, азербайджанский вариант рататуя, который вы упомянули.
Джамила: Ага, рататуй. На самом деле рататуй — это не версия нашего…
Арва: Конечно, есть. Все в порядке. Теперь мы можем устроить этот праздник дома, и вы предоставили нам всю необходимую информацию, чтобы это произошло. Ребята, вы можете найти все эти полезные вещи в нашем блоге по адресу fryingpanadventures.com/blog. И всех, кто вас слушает, убедитесь, что вы связываетесь с нами на @fryingpanadventures в Instagram и Facebook и @fryingpantours в Twitter.
Джамила, как мы тебя найдем? Вы упомянули, что у вас есть твиттер.
Джамила: Да, у меня есть твиттер @jamilaqadir.
Арва: Хорошо, @jamilaqadir. Это J A M I L A Q A D I R. И я обязательно расскажу об этом в наших заметках о шоу.
Джамила: И я бы хотел, чтобы был кто-то, какой-то спонсор, который мог бы спонсировать, вы знаете, поваренную книгу, потому что писать — это одно, а издавать — другое.
Arva: Согласен на 100 процентов. Все в порядке. Что ж, это открытый призыв к кому-то там, кто заинтересован в спонсировании книги Джамили Кадир, потому что у нее есть куча спорных, но очень вкусных вещей, которые можно сказать в рукаве. Хорошо, ребята, я действительно надеюсь, что вам понравится это шоу.
Пожалуйста, распространяйте информацию, оценивая, просматривая и делясь шоу с друзьями. Джамила, большое спасибо за то, что открыли нам свою виртуальную кухню. И, может быть, когда-нибудь у нас будет возможность поесть азербайджанскую еду в настоящем доме, что подводит меня к этим мудрым словам Сезара Чавеса.Он был американским борцом за гражданские права и сказал:
Если вы действительно хотите найти хорошего друга, сходите к кому-нибудь в гости и пообедайте с ними. Люди, которые дают вам свою еду, отдают вам свое сердце.
Плов с курицей на BakeSpace.com
Почему я люблю этот рецепт
Основное определение плова — это рис, приготовленный на мясном бульоне. Когда все сделано правильно, мясо придает рису пикантный вкус, который вызывает большее привыкание, чем картофельные чипсы.Это блюдо очень универсальное, и его можно приготовить из любого мяса или птицы, а также практически из любых овощей или бобов. История плова восходит к тысячелетиям древней Персии, и на самом деле слово «плов» имеет персидское происхождение. Из Персии это блюдо распространилось по Ближнему Востоку и Центральной Азии, став очень популярным в Турции и в бывших советских республиках Узбекистана, Азербайджана и Армении. Плов считается национальным блюдом Азербайджана. После того, как последние три государства вошли в состав Советского Союза, их кухни распространились по всей России и остальным бывшим советским республикам, как это обычно происходит с кухней.В наши дни книга о русской кухне была бы неполной без «плова», что по-русски означает плов с рисом.
Ингредиенты, которые вам понадобятся
1 фунт куриных бедер
4 средних или 3 крупных моркови
1 луковица
3 измельченных зубчика чеснока
1 стакан риса
2 стакана воды
1/4 чайной ложки соли
1/4 чайной ложки черного перца
1/4 стакана нарезанной свежей кинзы, петрушки или укропа
2 столовые ложки растительного масла
Проезд
Этот рецепт лучше всего готовить в кастрюле с толстыми стенками или в голландской духовке емкостью не менее 3 литров.
• Нарежьте лук тонкими полукольцами.
• Нагрейте масло в глубокой сковороде или толстостенной голландской духовке в течение 2-3 минут и добавьте лук и чеснок.
• Пока лук обжаривается, крупно нарежьте морковь на ручной терке или кухонном комбайне. Добавьте в кастрюлю вместе с курицей.
• Когда курица почти готова примерно через 15-20 минут (при нарезке курицы не должно быть видно розового цвета), добавьте рис и воду.Поскольку вода и рис должны быть в соотношении 2: 1, используйте чуть меньше указанных 2 стаканов воды, если в кастрюле есть жидкость.
• Готовьте на слабом огне и перемешивайте каждые 10-15 минут, чтобы не поджечь.
• Рис готов, когда вся вода впитается еще через 20-30 минут. Когда это произойдет, приправьте солью, перцем и измельченной зеленью.
• Хорошо перемешайте и готовьте еще 5-10 минут.
Чтобы добавить больше клетчатки: Добавьте 1 банку (14–19 унций) высушенных и промытых бобов (любого типа).Когда рис почти готов, хорошо перемешайте.
Вопросы, комментарии и обзоры
Пошаговое руководство по приготовлению любимого азербайджанского рисового плова с молоком (Sutti polow)
Азербайджанский плов из риса с молоком (Sutti polow) . Если вам нравится это видео, не забудьте поделиться и подписаться на мой канал 🙂 Videoyu bəyəndiysəniz kanala abunə olmağı və videoyu paylaşmağı unutmayın. Этот рисовый плов немного сложен в приготовлении — слои риса басмати с куркумой и шафраном накладываются слоями и залиты сливочным маслом.Рецепт насыщенного турецкого рисового плова с мясом, нутом, орехами и изюмом
Плов из коричневого риса, плов из дикого риса, плов из риса орзо и многое другое. Это началось с обычного рисового плова, который был расширен за счет включения различных бобов и мяса. Со временем это стало моей любимой комбинацией.
Всем привет, надеюсь, у вас сегодня замечательный день. Сегодня мы приготовим особое блюдо — азербайджанский рисовый плов с молоком (сутти полоу). Это один из моих любимых.На этот раз я сделаю немного вкуснее. Будет очень вкусно.
Одна из замечательных особенностей зеленого образа жизни — это решение упростить жизнь и получать от нее удовольствие. Это достижимо, какой бы насыщенной и безумной ни была ваша жизнь. Прежде чем лечить, мы должны вернуться к образу жизни, предотвращающему заболевание. Слишком многие люди хотят избавиться от тела сегодня и исправить его таблеткой на следующий день. Куда бы вы ни посмотрели, вы читаете о какой-то волшебной таблетке, которая сразу же решит вашу последнюю проблему.Да, вы можете поправиться, приняв таблетки, но не, если будете продолжать делать те же старые нездоровые привычки. В отличие от процесса покупки автомобиля, вы не сможете обменять изношенное тело на новое. Вы должны заботиться о себе, пока у вас есть возможность это сделать. Ваше тело должно иметь достаточное количество питательных веществ, чтобы работать на оптимальном уровне.
Рецепт быстрого азербайджанского плова из риса с молоком (Sutti polow)
Если вам нравится это видео, не забудьте поделиться и подписаться на мой канал 🙂 Videoyu bəyəndiysəniz kanala abunə olmağı və videoyu paylaşmağı unutmayın.Этот рисовый плов немного сложен в приготовлении — слои риса басмати с куркумой и шафраном накладываются слоями и залиты сливочным маслом. Рецепт насыщенного турецкого рисового плова с мясом, нутом, орехами и изюмом
Азербайджанский рисовый плов с молоком (Sutti polow) — одно из самых популярных блюд в мире в последнее время. Это легко, быстро, вкусно. Ежедневно его ценят миллионы. Азербайджанский рисовый плов с молоком (Sutti polow) — это то, что я любил всю свою жизнь.Они в порядке и прекрасно выглядят.
Чтобы начать работу с этим рецептом, мы должны приготовить несколько ингредиентов. Вы можете приготовить азербайджанский плов из риса с молоком (сутти-полоу), используя 10 ингредиентов и 16 шагов. Вот как этого добиться.
Ингредиенты, необходимые для приготовления азербайджанского рисового плова с молоком (Sutti polow):
- {Возьмите 2 стакана риса.
- {Приготовьте 2 стакана молока.
- {Приготовьте 1 1/2 стакана воды.
- {Приготовьте 1 чашку фиников.
- {Приготовьте 1 стакан изюма.
- {Сделайте 3 столовые ложки сливочного масла.
- {Приготовьте 2 столовые ложки растительного масла.
- {Возьмите 1 столовую ложку персидской шафрановой воды.
- {Приготовьте 1 чайную ложку порошка корицы.
- {Приготовьте 1/2 чайной ложки куркумы.
Этот плов с курицей и рисом очень прост в приготовлении, но при этом довольно удобен и очень универсален. Это основной продукт в моем доме, потому что в нем используются простые повседневные ингредиенты, которые всегда есть в нашем холодильнике или кладовой.Рецепт риса на кокосовом молоке с видео и пошаговыми фото. Ароматный, вкусный и мягкий пулао из кокосового молока, приготовленный из смешанных овощей, риса, кокосового молока и специй. Подавайте рис с кокосовым молоком с овощным салатом или райтой или даже соусом из бириани шорба.
Инструкции сделать рисовый плов Азербайджана с молоком (Sutti Polow):
- Промойте рис. Налейте все молоко, воду, рис и 2tbsp масло и растительное масло в горшок. Довести до кипения. Убавьте огонь до минимума..
- Добавьте куркуму и шафрановую воду. Размешайте. Дайте рису приготовиться ..
- .
- Тем временем растопите масло в небольшой сковороде, добавьте изюм, порошок корицы и шафрановую воду. Обжаривайте 2-3 минуты до размягчения. Затем снимите с огня и проделайте то же самое с финиками.
- .
- .
- Подача молочного риса с обжаренным изюмом и финиками.Если хотите, добавьте в рис немного сливочного масла и придайте ему жирности ..
- .
- .
- .
- .
- .
- .
- .
- .
- Ингредиенты.
Он также хорошо сочетается с дал-фри или дал-такда. Основной продукт ближневосточной кухни, ливанский рисовый плов, приготовленный из вермишельной лапши, поджаренной на топленом (топленом) масле.Этот рисовый плов назван в честь ярких сухофруктов и орехов, украшающих рис басмати с оттенком шафрана. Традиционно драгоценный рис — трудоемкое блюдо; мы создали упрощенную версию, которая визуально великолепна, а также богата и насыщена. Этот необычайно красочный плов из дикого риса — вот ответ.
Ваш основной прием пищи также должен включать рыбу, такую как лосось, или нежирные белки, так как они также могут помочь вашему здоровью. Фантастическая вещь о лососе заключается в том, что, помимо других питательных веществ, он также богат омега-3.Теперь, когда вы решите съесть стейк на ужин, вы должны помнить, что 3 унции обеспечат вас всем белком, который вам понадобится в течение дня. Чтобы иметь возможность ограничить потребление жиров, вам следует срезать любые заметные жирные пятна, прежде чем готовить мясо.
Итак, на этом мы остановимся на этом исключительном рецепте азербайджанского рисового плова с молоком (сутти-полоу).